2€99, ISBN 979-10-91328-01-2 (version PDF), ISBN 979-10-91328-02-9 (version EPUB) - 42 pages
Les éditions GOPE nous proposent le 1er
numéro d'une collection de livres numériques intitulée Reflets de
Thaïlande, pour lecture sur votre ordinateur, liseuse, tablette ou
smartphone !
L'éditeur ouvre cette série par un récit
d'aventures ayant pour cadre le Triangle d'or. Dans les années
quatre-vingt, Khun Sa, le roi de l'opium, faisait régner sa loi dans la
région ; il ne valait mieux pas croiser son chemin…
Résumé
Il y a des jours comme ça… où l’on se retrouve avachi au fond d’un
bateau, sur la rivière Kok, quelque part au nord de la Thaïlande… où
l’on est coincé entre un bellâtre australien, globe-trotter devant
l’Éternel, une bombe sexuelle écossaise flanquée de sa compagne
féministe jusqu’au bout des ongles et un couple d’Américains moyens…
L’occasion de vérifier si, en effet, la vie est un long fleuve
tranquille, dans ce coin reculé, avec un groupe de touristes en
goguette, assoiffés d’authenticité et de couleur locale ?
Il y a la gueule de bois, conséquence des excès de la veille, le ciel
chargé de nuages menaçants, la moiteur de l’air, le bruit assourdissant
du moteur diesel de l’embarcation, la nature sauvage et hostile, plus le
babillage permanent de tous ces personnages que le hasard a entassés
sur cette pirogue.
Ajoutons à ce cocktail détonant, le climat tendu, dans ce Triangle d’or
où se rejoignent les frontières de la Thaïlande, du Laos et de la
Birmanie, et où Khun Sa, le fameux roi de l’opium et le chef de la
soi-disant armée de l’État Shan a décidé d’en découdre avec la police et
tous les citoyens et touristes américains qui ont l’outrecuidance de
s’aventurer sur son territoire.
Tous les ingrédients sont réunis pour une excursion mémorable… la
journée va être longue, à n’en pas douter… et le temps est à l’orage…
L'auteur
Collin Piprell est un écrivain canadien installé à Bangkok.
Il est surtout connu pour un humour qui souvent frise le cynisme, une
imagination qui lui fait inventer des situations originales complètement
ubuesques, un talent avéré pour camper des personnages hauts en
cou-leur et un sens de la repartie qu’il exploite dans de truculents
dialogues.
Traduit de l’anglais par Laurence Ricciardi
© Éditions GOPE, mars 2013, pour la traduction française
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire